عاشقان یکدل
در تاریکی شب نیز راه کوی یار را گم نمی کنند
کاش لیلی و مجنون زنده می شدند
تا من راه عشق را به آنان دهم.
گوته
*برای دونستن بیشتر از گوته,اینجا کلیک کنین.
*اشعار واقعا زیبایی داره.
*به شدت به شاعر نامی ایران,حافظ,علاقه مند بود.
*یوزف فون هامر پورگشتال، شرق شناس، ایران شناس و دوست دار
بزرگ فرهنگ ایران و مترجم دیوان حافظ است. در واقع به مدد ترجمه ی
وی بود که گوته به حافظ علاقه مند شد و دیوان شرقی غربی اش را
سرود. او آکادمی علوم را در اتریش بنیان نهاد و سال ها ریاست آن را بر
عهده داشت.
*خودمون رو بهتر از خودمون می شناسن!!!
*شهادت حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیها رو تسلیت می گم.
*در مورد مطلب "من می دونم نمی شه!..." حتما نظر بذارین.
vasam jalebe ke gotte ham leily o majnoon ro mishnase
خوانده بود :
“زیر باران باید رفت”
فکر می کرد :
زیر باران باید ، رفت !
upaaaaaaaam biaaaaaaaa
salam baese eftekhare be webloge man ham sari bezanid.thx
سلام وب عشق تنها نظر بزار باشه منم الان نظر میزارم
دنیا کوچکتر از آن است
که گمشدهای را در آن یافته باشی
هیچکس اینجا گم نمیشود.
آدمها به همان خونسردی که آمدهاند،
چمدانشان را میبندند
و ناپدید میشوند
یکی در مه
یکی در غبار
یکی در باران
یکی در باد
و بیرحمترینشان در برف
آنچه به جا میماند رد پائی است
و خاطرهای که هر از گاه پس میزند
مثل نسیمِ سحر
پردههایِ اتاقت را!