Now that I have captured your attention
حالا که توجهت رو دارم
I want to steal you for a rhythm intervention
میخوام برای یه مداخله ی ریتمی بدزدمت
Mr. T say I'm ready for inspectionآقای تی میگه واسه ی نظارت آماده ست
Show me how you make a first impression
پس نشونم بده که اولین حس رو چطوری میسازی
Oh, oh
Can we take it nice and slow, slow
میشه خوب و آروم جلو بریم؟
Break it down and drop it low, low
ضرب رو بشکون،با ریتم برقص
Cause I just wanna party all night in the neon lights 'til you can't let me go
چون من میخوام تمام شب رو تا وقتی که تو هم میتونی همراهیم
کنی زیر چراغهای نئونی مهمونی بگیرم
I just wanna feel your body right next to mine
من فقط میخوام تو رو کنار خودم احساس کنم
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو یه کم آرومتر کن
And when it's coming closer to the end hit rewind
و وقتی به آخرش نزدیک شد دوباره بزنش از اول
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو آرومتر کن
If you want me I'm accepting applications
اگه منو میخوای باید بدونی که من فقط تا وقتی که
So long as we keep this record on rotation
این آهنگ در حال پخش شدن باشه درخواست نامه قبول میکنم
You know I'm good with mouth to mouth recitation
خودت میدونی که من چقدر توی کارهای عاشقونه خوبم
Breathe me in, breathe me out
منو با نفست بکش داخل و بده بیرون
So amazing
فوق العاده ست
Oh, oh
Can we take it nice and slow, slow
میشه خوب و آروم جلو بریم؟
Break it down and drop it low, low
ضرب رو بشکون،با ریتم برقص
Cause I just wanna party all night in the neon lights 'til you can't let me go
چون من میخوام تمام شب رو تا وقتی که تو هم میتونی همراهیم
کنی زیر چراغهای نئونی مهمونی بگیرم
I just wanna feel your body right next to mine
من فقط میخوام تو رو کنار خودم احساس کنم
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو یه کم آرومتر کن
And when it's coming closer to the end hit rewind
و وقتی به آخرش نزدیک شد دوباره بزنش از اول
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو آرومتر کن
Breathe me in, breathe me out
منو با نفست بکش داخل و بده بیرون
The music's got me going
این آهنگ منو وادار به حرکت کرده
Breathe me in, breathe me out
منو با نفست بکش داخل و بده بیرون
No stop until the morning
تا صبح توقفی در کار نیست
Breathe me in, breathe me out
منو با نفست بکش داخل و بده بیرون
You know I'm ready for it
میدونی که واسه ش آماده م
For it, for it
واسه ش آماده م
Yeah
آره
I just wanna feel your body right next to mine
من فقط میخوام تو رو کنار خودم احساس کنم
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو یه کم آرومتر کن
And when it's coming closer to the end hit rewind
و وقتی به آخرش نزدیک شد دوباره بزنش از اول
All night long
تمام شب
Baby, slow down the song
عزیزم،آهنگ رو آرومتر کن
*برای دونستن بیشتر از سلنا,اینجا کلیک کنین.
*دو تا جمله تو ترانه هست که معنی شون رو ترجیحا عوض کردم!
ببخشید.
*از وقتی با گروه سین همکاری کرده,ترانه هاش واقعا زیباست.
*ازش خوشم می یاد!
*برعکس جاستین که ازش بدم می یاد!
*ترانه ی اوت لاو رو دوس دارم.
*همین طورفالینگ دوون و روند اند روند رو.
*مادر ایتالیایی,پدر مکزیکی,بچه امریکایی!چه شود؟!!!
پرده های درهم امیال سرکشم
نقش عجیب چهره یک ناشناس بود
نقشی ز چهره ئی که چو می جستمش بشوق
پیوسته می رمید و بمن رخ نمی نمود
یکشب نگاه خسته مردی بروی من
لغزید و سست گشت و همانجا خموش ماند
تا خواستم که بگسلم این رشته نگاه
قلبم تپید و باز مرا سوی او کشاند
نومید و خسته بودم از آن جستجوی خویش
با ناز خنده کردم و گفتم بیا، بیا
راهی دراز بود و شب عشرتی به پیش
نالید عقل و گفت کجا می روی کجا
راهی دراز بود و دریغا میان راه
آن مرد ناله کرد که پایان ره کجاست
چون دیدگان خسته من خیره شد بر او
دیدم که می شتابد و زنجیریش به پاست
زنجیریش بپاست، چرا ای خدای من
دستی بکشتزار دلم تخم درد ریخت
اشگی دوید و زمزمه کردم میان اشگ
«زنجیرش بپاست که نتوانمش گسیخت»
شب بود و آن نگاه پر از درد می زدود
از دیدگان خسته من نقش خواب را
لب بر لبش نهادم و نالیدم از غرور
«کای مرد ناشناس بنوش این شراب را»
آری بنوش و هیچ مگو کاندر این میان
در دل ز شور عشق تو سوزنده آذریست
ره بسته در قفای من اما دریغ و درد
پای تو نیز بسته زنجیر دیگریست
لغزید گرد پیکر من بازوان او
آشفته شد بشانه او گیسوان من
شب تیره بود و در طلب بوسه می نشست
هر لحظه کام تشنه او بر لبان من
ناگه نگاه کردم و دیدم به پرده ها
آن نقش ناشناس دگر ناشناس نیست
افشردمش بسینه و گفتم بخود که وای
دانستم ای خدای من آن ناشناس کیست
یک آشنا که بسته زنجیر دیگریست
سلام
وبلاگتونو دیدم
خوشحال میشیم به وب سایت ما هم سر بزنید
منتظرتونیم
با تشکر
www.cabletraty.ir
سلام اگه مایل به تبادل لینک هستی منو به نام " بهترین برنامه ای رایگان اندروید " لینک کن بعد خبرم کن متشکر از وبلاگ خوبت.
www.freeandroid.blogsky.com
ترجمه کردنت به درد عمه ات می خوره
ممنون
salam be khatere post mamnoon vali mishe khahesh konam in musico ghat konin hamash ba musici ke goosh midim ghati mishe asabi mikone mamnoon
سلام دوست من.
ای کاش آدرس می ذاشتی.
پایین وب منوی ترانه هست.وقتی موزیک گوش می دی ترانه ی وبم رو استپ کن که شنیده نشه.
گو تو روحت نترس جاستینم ازت متنفره
ممنون بابت توهین دوست من.
موفق باشی.
خیلی عالی بود اماچند جاش اشتباه بود
عزیزم باید اینو بپذیری که اینجوریbabiرو می نویسن
عزیـــــــزم از ترجمه خوبت ممنونم امیدوارم کارای بیشتری بزاری.
دمت واقعا ولرمــــــــــم
پس سلنا مکزیکیه؟! واییییییییییییییییییییی میگفتم چقدر شبیه اوناس. هر چی بزرگ تر میشه بیشتر شبیه مکزیکیا میشه
عزیزم عالی بود مخصوصا اینکه اگه بااهنگ خود سلنا گله گوش بدی.پیش منم بیا
its good,thanks.come with me
Oh my god thank you so much
kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiisssss
مرسی
مر30
عالی بود