حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

حس سبز

حس رویا گونه ی من از زندگی

ترجمه ی ترانه:IM WITH YOU,ترانه ای از AVRIL LAVIGNE

I'm standing on a bridge

رو پل واستادم


I'm waiting in the dark

و در تاریکی منتظر تو هستم


ادامه مطلب ...

شب...

شب,آنچنان زلال,که می شد ستاره چید! 

دست به هر ستاره می خواست,رسید! 

نه از فراز بام, 

                  که از پای بوته ها 

ادامه مطلب ...

در آغوش نگرفتم...

او را در آغوش نگرفتم و اشک هایش را پاک نکردم 

نگفتم:اگر تو نباشی 

زندگی ام بی معنی خواهد بود. 

فکر می کردم از تمامی آن بازی ها خلاص خواهم شد. 

ادامه مطلب ...

ایمان...

 ایمان تنها زاده ی عشق و شور زندگی است.هر گاه به عشق و  

شور زندگی تسلیم می شوید و بر نیاز و گرایش خود به خوشبختی  

و خوشحالی،رضایت و حقیقت صحه بگذارید,خود به خود به  

سرچشمه ی زندگی می پیوندید که درون خود شما وجود دارد. 

ادامه مطلب ...

در این تاریکی...

من در این تاریکی 

فکر یک بره روشن هستم 

که بیاید علف خستگی‌ام را بچرد. 

 

من در این تاریکی 

ادامه مطلب ...

راه سوم...

چه تنگنای سختی است: 

یک انسان یا باید بماند یا برود 

و این هردو، 

اکنون برایم از معنی تهی شده است 

ادامه مطلب ...

فرشته ی نگهبان(نظرات)...

 سلام دوستان من.چون جمعه های گذشته,با انعکاس نظرات شما عزیزان 

,در مورد مطلب "فرشته ی نگهبان!...",در خدمتم. 

 ابتدا متن نوشته ی من: 

                                          اینجا(کلیک کن) 

 و این هم نظرات شما دوستان: 

                                          اینجا(کلیک کن) 

 

 *درگذشت بانو سیمین دانشور رو از صمیم قلب تسلیت می گم.

ترجمه ی ترانه: RUSSIAN ROULETTE,ترانه ای از RIHANNA

Take a Breathe, take a deal

یه نفس عمیق بکش، معامله رو قبول کن
Calm yourself, he says to me

آروم بگیر، بهم گفت
If you play, you play for keeps

اگه بخوای بازی در بیاری، با زندگیت بازی کردی
Take the gun and count to three

این تفنگو بگیر و تا 3 بشمار
You're sweating now, moving slow

حرکاتت آروم شده و عرق از سر رو صورتت می ریزه

ادامه مطلب ...

آخر خط...

 اگر همسر شما در اثر فشار کار،سخنان دلسرد کننده ای می گوید  

معنی اش آن نیست که به آخر خط رسیده اید.معنی اش آن است  

که همسر مورد علاقه شما به محبت و حمایت بیشتری نیاز دارد. 

 

                                                                                 آنتونی رابینز 

 

 *برای دونستن بیشتر از رابینز,اینجا کلیک کنین. 

جا مانده است...

جا مانده است 

چیزی جایی 

که هیچ گاه دیگر 

هیچ چیز  

ادامه مطلب ...

تمامِ سنگینیِ...

تو باید تمامِ سنگینیِ دنیا را به دوش بکشی 

تحملش را آسان‌تر کنی 

مثل کوله‌ای بیندازیش 

بر شانه‌هایت و عزمِ رفتن کنی. 

بهترین وقتش غروب است،در بهار،وقتی 

درخت‌ها به آرامی ‌نفس می‌کشند و شب وعده می‌دهد 

که خوب باشد،ترکه‌های نارون در باغ ترق و تروق می‌کنند. 

تمامِ سنگینی؟ 

 

                                                                                 آدام زاگایفسکی 

 

 *در مورد مطلب "فرشته ی نگهبان..." حتما نظر بذارید.

دوستان پرشین بلاگی حتما بخونن...

 تو این چند وقت چنتا از دوستان پرشین بلاگی با من قهر کردن!چنتا هم شدیدا شاکی ان!و چنتا هم ...! 

 عاجزانه از همه ی دوستان پرشین بلاگی می خوام این متن رو حتما بخونن: 

 سلام دوستان. 

 از ۱۲ بهمن به این ور,متاسفانه نمی تونم در وب های پرشین بلاگ نظر بدم!اول فکر می کردم مشکل از اینترنت خودم ه!امروز از چند جای دیگه هم امتحان کردم,از بعضی دوستان هم پرسیدم,متاسفانه مشکل در سطح شهر بود.به محض رفع مشکل,مجددا در وب های زیباتون نظر می ذارم.فعلا فقط رسما می تونم عذرخواهی کنم!  

 

                                                                                          حس سبز

آزادی مطلق...

 در هر حال,خود را در دستان تو می گذارم,یک انسان,تنها زمانی 

می تواند خود را در دستان کسی بگذارد که عشقش چنین عظیم 

باشد,که نتیجه ی این تسلیم,آزادی مطلق باشد. 

 

                                                                      جبران خلیل جبران 

                                                             نامه های عاشقانه ی یک پیامبر 

 

 *برای دونستن بیشتر از جبران,اینجا کلیک کنید. 

ادامه مطلب ...

تو در من می خواندی...

من از تو می مردم 

اما تو زندگانی من بودی 

تو با من می رفتی 

تو در من می خواندی 

ادامه مطلب ...

فرشته ی نگهبان...

 سلام دوستان من.همچون جمعه ی های گذشته با مطلبی در  

خدمتم که نیاز به همکاری ه شما عزیزان برای تکمیل داره.و چون  

جمعه های گذشته تکمیل شده ی اون,هفته ی بعد(همراه با نام, 

نظر و آدرس وب شما دوستان) در وب حس سبز قرار خواهد گرفت. 

ادامه مطلب ...

ترجمه ی ترانه:IN THE END,ترانه ای از LINKIN PARK

(Chester)
It starts with one

همیشه شروع میشه
(Mike)
One thing,

این طور که I don't know why,

نمی دونم چرا
It doesn't even matter how hard you try,

حتی مهم نیست که چقدر سخت تلاش کنی
Keep that in mind,

همیشه به ذهنت بسپار
I designed this rhyme,
To explain in due time,

این آهنگ رو درست کرم که زمان موعود رو توصیف کنم


ادامه مطلب ...

ای کاش...

ای کاش آدمی وطنش را 

مثل بنفشه ها 

در جعبه های خاک 

یک روز می توانست 

ادامه مطلب ...

معشوق...

دیگران 

معشوق را مایملک خویش می پندارند 

اما من 

تنها می خواهم تماشایت کنم! 

 

                                                                                           پابلو نرودا 

 

 *برای دونستن بیشتر از پابلو,اینجا کلیک کنین.  

ادامه مطلب ...

اسکار در دستان سینمای مستقل ایران...

 ساعت ۵:۴۰ بامداد 8 اسفند 90: 

 چشمام پر از اشک,گریه و گاهی هم خنده!خودمم نمی دونستم دارم می خندم یا گریه می کنم!فقط می دونم با جیغ و داد و کف زدن من تا 100 تا کوچه اون ورتر بیدار شد از خواب!و این رو هم می دونم که این اشک ها غرور بود و غرور بود وغرور! 

 

 *باز هم ممنون آقای فرهادی. 

 *تبریک به مردم ایران. 

 *تبریک ویژه به سینمای مستقل ایران.

واژه ای بی صدا...

 آنگاه که تو,واژه ای بی صدا در میان لب های لرزان زندگی بودی, 

من نیز همانجا,واژه ای بی صدا بودم و چون زندگی ما را برون 

انداخت,به اقلیم وجود برآمدیم.دل هامان,به یاد دیروز و اشتیاق 

فردا,می تپید;دیروز,مرگ مطرود است و فردا,تولد موعود. 

 

                                                                              جبران خلیل جبران 

                                                                                       پیشتاز 

 

 *برای دونستن بیشتر از جبران,اینجا کلیک کنید. 

ادامه مطلب ...